Prevodimo.com Sudski-tumac.com Moj-rjecnik.net Pretraživanje
   
PROFILE
LEGAL INTERPRETATION
Jezici
CERTIFIED TRANSLATIONS
Vrste dokumenata
LEGAL INTERPRETERS
LOCATION
CIKLOPEA d.o.o. Središnji ured
Međimurska 21, HR- 10 000 Zagreb

E: info@ciklopea.com
T:+385.1.37.51.736,F:+385.1.37.51.736

Lokacija

CIKLOPEA d.o.o. Ured Rijeka

M. K. Kozulić 2/3, HR- 51 000 Rijeka (Centar Zagrad)

E: info@ciklopea.com
T: +385.51.688.161,F:+385.1.688.160

Lokacija

CIKLOPEA d.o.o. Ured Zagreb Centar

P. i T. Erdodyja 15, HR- 10 000 Zagreb

E: info@ciklopea.com
T:+385.1.63.95.295,F:+385.1.63.95.294

Lokacija

Uredovno vrijeme: Ponedjeljak - Petak 9:00 - 17:00 h

 
Broj prevedenih riječi
201123.528.996
201022.245.464
200914.824.506
200811.952.625
20078.750.000
20066.000.000
20053.875.000
20042.375.000
 
Ciklopea Anketa
Ocjenite razinu zadovoljstva uslugama tvrtke CIKLOPEA?
Izuzetno visoka!
Visoka!
Prosječna
Ispod prosjeka!?
Niska???
 
 
Ciklopea Newsletter
e-mail
 
Home page About us Ask for an offer  
SUDSKI TUMAČ Home page » SUDSKI TUMAČ » Written translations certified by a court interpreter
Certified translations of personal documentation Certified translations of legal documentation Certified translations from the field of economics Certified translations of technical documentation Certified translations from the field of medicine and pharmacy
Certified translations of tender documentation Consecutive interpretation Simultaneous interpretation Chucotage (Ad hoc) whispered interpretation Accompanied interpretation
 
 

Translation as our main product has been described as a combination of knowledge of language, expertise in particular field, engagement and motivation, use of modern information – communication technologies and coordination of the entire process by project manager, so that entire business would be as effective and developed in quality as it is the most possible.

It is important to stress the speed, flexibility, quality and reliability in the entire process.

By guaranteeing quality of our products, we assume reliability in the terms of quality and reliability, which can be seen in the amount of trust we get from the most renowned Croatian, as well as prominent international companies and brands, respectable organizations form non-profit sector, state institutions, sports clubs, legal and public notary’s offices etc.

Translation services most definitely have certain peculiarities. When it comes to a translation, it is not a “trinket” from the Far East, which on time to time shows up on a sale because it’s expiration date is due or the demand is low. You won’t find this type of “sales” due to the peculiarity of products containing high component of intellectual capital of the professional staff involved with the project, which bring their expertise, knowledge, engagement and other resources. This type of approach to business guarantees quality of our products i.e. services.

Our business is based on individual approach to a client and aim to establish partner relationship with each client. A win-win relationship. We win by gaining trust, while our partner by receiving quality service and maximized value of invested/won ratio when it comes to translation services. 


 
Isprintajte trenutnu stranicuPrint   | Posaljite prijatelju ovaj link na mailLink | | |  

 
PROFILE LEGAL INTERPRETATION Jezici CERTIFIED TRANSLATIONS Vrste dokumenata LEGAL INTERPRETERS EMPLOYMENT REFERENCES COOPERATION LOCATION GENERAL REQUIREMENTS

© 2005-2012 sudski-tumac.com by

Copyright © sudski-tumac.com 2003 - 2012 - Sva prava pridržana. | design