Prevodimo.com Sudski-tumac.com Moj-rjecnik.net Pretraživanje
   
PERFIL
TRADUCCIONES
Jezici
SERVICIOS
Vrste dokumenata
PROCEDIMIENTO LABORAL
UBICACIÓN
CIKLOPEA d.o.o. Središnji ured
Međimurska 21, HR- 10 000 Zagreb

E: info@ciklopea.com
T:+385.1.37.51.736,F:+385.1.37.51.736

Lokacija

CIKLOPEA d.o.o. Ured Rijeka

M. K. Kozulić 2/3, HR- 51 000 Rijeka (Centar Zagrad)

E: info@ciklopea.com
T: +385.51.688.161,F:+385.1.688.160

Lokacija

CIKLOPEA d.o.o. Ured Zagreb Centar

P. i T. Erdodyja 15, HR- 10 000 Zagreb

E: info@ciklopea.com
T:+385.1.63.95.295,F:+385.1.63.95.294

Lokacija

Uredovno vrijeme: Ponedjeljak - Petak 9:00 - 17:00 h

 
Broj prevedenih riječi
201123.528.996
201022.245.464
200914.824.506
200811.952.625
20078.750.000
20066.000.000
20053.875.000
20042.375.000
 
Ciklopea Anketa
Ocjenite razinu zadovoljstva uslugama tvrtke CIKLOPEA?
Izuzetno visoka!
Visoka!
Prosječna
Ispod prosjeka!?
Niska???
 
 
Ciklopea Newsletter
e-mail
 
Página inicial Sobre nosotros Pida una oferta  
SUDSKI TUMAČ Página inicial » SUDSKI TUMAČ » Traducción de los catálogos y de las instrucciones de utilización
Traducción Traducción de los documentos técnicos Traducción de los documentos jurídicos Traducción de los documentos económicos Traducción de la temática médica y farmacéutica Traducción de los materiales de marketing y de medios
Traducción de los materiales turísticos Traducción de las páginas de Internet Traducción de los documentos de la UE Traducción de las inscripciones de multimedia
 
 

Katalog ili upute za uporabu čine sastavni dio svakog složenijeg proizvoda. Naravno, upute za uporabu imaju svoju svrhu i uporabnu vrijednost za potrošača tek onda kada su pravilno i dosljedno prevedena te istovjetna s originalnom dokumentacijom.

Međutim, najčešće nije tako. Svjedoci smo da se zbog težnje za što većom uštedom i smanjenjem troškova svakodnevno susrećemo sa traljavo i neprofesionalno prevedenom dokumentacijom i uputama za uporabu.

Neosporno je da takav odnos utječe na lošu percepciju i imidž proizvođača i distributera pojedinog proizvoda od strane potrošača. Reputacija stvorena kod potrošača ima presudan utjecaj na tržišni uspjeh pojedinog proizvoda. Ovakvo ulaganje može pridonijeti još boljem plasmanu proizvoda, pridonijeti ugledu te tim putem donijeti dugoročnu korist.

Ukoliko želite da prijevod uputa za uporabu i popratne dokumentacije izgleda zaista profesionalno, uhodani tim prevoditelja i grafičkih dizajnera CIKLOPEA Prevoditeljskog Centra stoji Vam na raspolaganju.

Zahvaljujući iskustvu stečenom na prethodnim velikim projektima, stojimo Vam na raspolaganju sa svom raspoloživom terminologijom i tehnološkim pomagalima. Međusobnim nadopunjavanjem i suradnjom s Vašim stručnjacima možemo polučiti vrhunske rezultate.


 
Isprintajte trenutnu stranicuPrint   | Posaljite prijatelju ovaj link na mailLink | | |  

 
PERFIL TRADUCCIONES Jezici SERVICIOS Vrste dokumenata PROCEDIMIENTO LABORAL EMPLEO REFERENCIAS COOPERACIÓN UBICACIÓN CONDICIONES GENERALES

© 2005-2012 sudski-tumac.com by

Copyright © sudski-tumac.com 2003 - 2012 - Sva prava pridržana. | design