Prevodimo.com Sudski-tumac.com Moj-rjecnik.net Pretraživanje
   
PROFILE
LEGAL INTERPRETATION
Jezici
CERTIFIED TRANSLATIONS
Vrste dokumenata
LEGAL INTERPRETERS
LOCATION
CIKLOPEA d.o.o. Središnji ured
Međimurska 21, HR- 10 000 Zagreb

E: info@ciklopea.com
T:+385.1.37.51.736,F:+385.1.37.51.736

Lokacija

CIKLOPEA d.o.o. Ured Rijeka

M. K. Kozulić 2/3, HR- 51 000 Rijeka (Centar Zagrad)

E: info@ciklopea.com
T: +385.51.688.161,F:+385.1.688.160

Lokacija

CIKLOPEA d.o.o. Ured Zagreb Centar

P. i T. Erdodyja 15, HR- 10 000 Zagreb

E: info@ciklopea.com
T:+385.1.63.95.295,F:+385.1.63.95.294

Lokacija

Uredovno vrijeme: Ponedjeljak - Petak 9:00 - 17:00 h

 
Broj prevedenih riječi
201123.528.996
201022.245.464
200914.824.506
200811.952.625
20078.750.000
20066.000.000
20053.875.000
20042.375.000
 
Ciklopea Anketa
Ocjenite razinu zadovoljstva uslugama tvrtke CIKLOPEA?
Izuzetno visoka!
Visoka!
Prosječna
Ispod prosjeka!?
Niska???
 
 
Ciklopea Newsletter
e-mail
 
Home page About us Ask for an offer  
Aktualno Home page » Aktualno » A successful tourist season 2009
Sajam stipendija 2009. VIDI Web Top 100 2009 15% popusta uz VISA kreditne kartice Ciklopea in social networks German language on promotion now!
Certified translation from Croatian into foreign languages discount Translation calculator Mobile Ciklopedia [my online dictionary] Ciklopedia na Vašim stranicama CIKLOPEA member of European Language Industry Association (ELIA)
 
 

The end of the tourist season was marked with numerous analytical and financial reports reagrding the success of the outgoiing season. We are trying to make these cold and gloomy days as bright as possible with positive statistic indicators of the number of overnight stays, evhicles which have entered into our country, money flow, expected profit and other parameters of success.

 

CIKLOPEA Translation Services does not measure the success of the tourist season in numbers, but according to the quality of the texts translated for tourism promotion purposes. The established team of translators and language editors of rich experience, all native speakers, achieved an enviable translation quality of tourist texts which is confirmed and proven day after day. The delivered translations satisfy all the requirements of excellence in translation of the tourist texts.

 

One of the most frequent translation traps is hidden in the menus - mostly short and simple at first glance, they require excellent knowledge of both the source and target language as well as the cultural characteristics. We are all witnesses of the fact how unprofessionally  translated menus do not provide the guests with the information on the real gastronomic offer, but instead, they make give them a good laugh.

 

The quality of our tourist texts is estimated by the clients and their guests whose feedback provide pleasure and proof regarding our competency and success. Here are a few numbers for the analysts among the readers: 10 000 text sheets of the tourist text translations into English, German, Italian, French, Spanish, Polish, Czech, Slovakian. Hungarian, Romanian, Bulgarian, etc. and many other international languages during the past season what amounts to over 100 translated text sheets a day.

 

We invite you to be a part of our success story. Make sure you have a successful season next year and adequately present youselves and send the invitations to your future guests in their languages. leaving the translations up to us because We translate for you. 
 
Isprintajte trenutnu stranicuPrint   | Posaljite prijatelju ovaj link na mailLink | | |  

 
PROFILE LEGAL INTERPRETATION Jezici CERTIFIED TRANSLATIONS Vrste dokumenata LEGAL INTERPRETERS EMPLOYMENT REFERENCES COOPERATION LOCATION GENERAL REQUIREMENTS

© 2005-2012 sudski-tumac.com by

Copyright © sudski-tumac.com 2003 - 2012 - Sva prava pridržana. | design